技師按胸一試難忘 蘇玉華蛇王歎Spa
 
 
A. 乾身Spa
純以人手再配合香薰及其他海藻系列產品。
先用海藻磨沙清除身體上積聚的死皮,
而海藻則有礦物成分,可幫助疏通毛孔,
令皮膚更易吸收養分。
 
抹乾身體後,再敷上一層薄薄的海藻泥,
待十五至二十分鐘後清洗,可滋潤肌膚。
 
按摩師先將香薰油搽勻全身,
並按入身體不同穴位,
按落腹部有助減輕月經周期的疼痛。
 
 
 
 

 

香港女性愈來愈懂得享受生活,忙裡偷閒,當然要選擇一些可以放鬆身心的地方盡情休息一下。早前因過度勞累以致生蛇的蘇玉華,為了紓緩身心便去做Spa Treatment,但第一次的尷尬經驗卻令她永世難忘。

蘇玉華皮膚一向又白又滑,但經常拍劇捱夜,難免會令肌膚受損,早前更捱出病來,腰部感染過濾性病毒(俗稱生蛇),雖然現在已完全康復,但為令皮膚回復昔日幼嫩,自然要下一番苦功,她說:「身體其實有好多死皮,除o左經常做磨沙外,我一有時間就會去做Spa Treatment,因為浸浴五分鐘就等如做o左三十分鐘帶氧運動,令血液循環好o的,新陳代謝都快o的。」

閉氣死忍唔敢笑

不過,阿蘇自言是個保守派,回想第一次到泰國旅行時做Spa的尷尬經歷,仍令她有點尷尬:「個按摩師無端端按我個胸,嚇到我死死o下,如果我笑,又驚人o地覺得我『娘』,惟有閉氣死忍唔出聲囉!」她想了一會,又笑笑說:「諗真o的,其實胸部同身體其他地方一樣,好似做腳底按摩咁,都冇乜特別o者!」

現在阿蘇更迷上Spa Treatment,帝王式的服務,令她暫時忘記工作上的辛勞,她說:「依家o的美容院五臟俱全,每次做完Spa,仲可以慢慢休息o架!免費提供飲品同生果,其實多飲水同食生果都係保養肌膚o既要訣,內外兼備更加事半功倍。」

B. 濕身Spa
利用噴水按摩浴缸,可促進血液循環,加速新陳代謝,令脂肪難以積聚。

Spa的起源

Spa源自拉丁文"Solus Por Aqua"(即Health by water),意指藉水來達致健康。於19世紀,一位牧師Sebastian Kneipp發現利用冷與熱的水療法來刺激身體各部位,以促進血液循環及減壓之功效,而至今日Spa這名詞已不但是指浸浴,亦是一種追求心靈及精神上的平衡。

 
 
 
太陽報 2004年11月12日
>